The film pairs K‑POP performance with ritual (ceremonial) elements to form a new kind of narrative.
Director Maggie Kang was reported by Yonhap to have received the Order of Cultural Merit for contributions to arts and culture.
This column lays out, in balance, the film's definition, history, arguments for and against, and its wider social effects.
Is Kedehun cultural fusion or commercial appropriation?
Definition and overview
The core idea is simple.
The story recasts synchronized choreography and formations as exorcism-like ritual devices and embeds the genealogy of Korean popular music into its plot.
Released globally on Netflix in 2025, it quickly became a subject of international discussion.
The director is Maggie Kang, and Yonhap reported her receipt of the Order of Cultural Merit.
This label carries implications beyond genre.
When performance is staged as ritual, it invites visual fascination and cultural interpretation alike.
Therefore, the film should be read through both its storytelling devices and its commercial context.
History and background
The starting point is clear.
Netflix's production and distribution capacity formed the backbone for the film's global reach.
Meanwhile, a major platform provides the budget and marketing channels that let local codes be tested at scale.
K‑POP's worldwide spread was already supported by fan networks built since the 2010s.
So this film's appearance was the result of platform power, K‑POP's prior visibility, and global demand for local cultural content.
At the same time, director Maggie Kang pushed a deliberate fusion of tradition and pop culture.
Shamanic (mudang) figures, ritual (gut) scenes, and symbolic motifs arrived to international viewers as images that were at once familiar and exotic.
Consequently, some sequences won praise as reinterpretations of tradition, while others seeded debate.
Major narrative and meanings
The film's expressive aim is clear.
The story summons the historical lineage of girl groups and reduces each generation's performance into emblematic motifs.
In that process, group choreography becomes more than dance: it is presented as communal ritual.
Collective emotions such as han (한, a culturally specific sorrow or resentment) operate as an emotional undercurrent, and character conflicts resolve into narratives of identity reconstruction.
Meanwhile, the visual direction blends stage aesthetics of K‑POP with traditional patterns to create a distinctive mise-en-scène.
The film asks what divides and connects past and present, tradition and popular culture, through performance.
For that reason, it requires cultural interpretation beyond simple entertainment criticism.

In favor: why supporters applaud it
The reasons are straightforward.
First, the film successfully placed Korean cultural codes on a global platform.
As a result, the idea that the "K" in K‑POP stands for Korea was reinforced for many international viewers.
Audiences abroad encountered not only musical aesthetics but also fragments of ritual, costume, food, and language, widening cultural curiosity.
Second, the film curates pop-music history into narrative form and so reassembles cultural legitimacy.
That framing presents K‑POP as the product of historical flows rather than a passing trend.
Third, critics praised the genre experiment and creativity.
By fusing exorcism fantasy with musical idol performance, the film attracted international attention and suggested new directions for cultural blending.
Fourth, the economic ripple effects should not be ignored.
Success can translate into increased tourism, merchandising, and content consumption, which in turn draw business and investment.
Therefore, supporters argue the film generated pride and economic opportunity simultaneously.
Opposition: why critics push back
The objections are legitimate.
First, there is concern over commodifying traditional and religious elements.
When folk and spiritual practices like shamanic ritual are repurposed as entertainment props, the faith communities involved may take offense.
Cultural expression is not merely visual material but often a lived set of beliefs and practices, so commercial adaptation raises sensitive ethical questions.
Second, the film's historical reconstruction can be selective and exclusionary.
By narrativizing K‑POP history in a canonical way, some contributors or eras may be sidelined.
Third, fandom mobilization raises issues.
Observers note that organized fan activity during the film's early spread may have distorted platform metrics.
Algorithmic rankings and viewing statistics can be skewed by concentrated fan campaigns, which complicates fair assessment of a work's organic popularity.
Fourth, international reception can backfire.
Overseas viewers might form partial or stereotyped views of Korean culture from fragmentary images in the film.
These criticisms are not purely conservative resistance but questions about cultural rights and ethical representation.
Specific concerns in focus
Three issues stand out.
First, religious sensitivity matters.
Shamanism and gut rituals exist within communities as expressions of faith and healing.
If these practices are used only as aesthetic sources, the cultural rights of those communities may be violated.
Second, compressing history into a popular narrative can distort facts.
Without scholarly input, public retellings risk inaccuracies.
Third, fandom excesses carry social costs.
Coordinated fan campaigns can warp algorithmic visibility and reputation systems, and they sometimes spill into social conflict.
Disputes between fans or the targeting of public figures can morph into everyday social tensions.
These issues call for more than short-term debate; they point to the need for policy and institutional responses.
Root causes: why the film appeared and why it succeeded
At bottom, the issue is structural.
Global platforms like Netflix supply large budgets and worldwide distribution.
Such capital enables creators to experiment with local cultural codes.
Meanwhile, K‑POP's preexisting global spread provided the audience base for international acceptance.
Fan networks played a decisive role in early visibility, amplifying network effects.
Demand for strong local storytelling also matters.
International viewers often prefer vividly localized worldbuilding, which creates an incentive for creators to foreground traditional elements.
Finally, the project's industrial impact—production budgets, marketing, merchandising, and tourism effects—generates real revenue and draws institutional attention, including tax and regulatory considerations.

Fan expectations and online reactions
Reactions ran across a wide emotional spectrum.
Positive responses highlighted the film's attention to detail and visual authenticity.
Many praised the staging, sets, and costume details that echoed K‑POP aesthetics.
Some fans felt the film helped introduce beloved artists and cultural heritage to global audiences.
However, critical voices were not few.
Critics and some viewers called out simplification and commercialization of tradition.
They argued that selective historical framing centered particular generations or artists at the expense of others.
The web produced many columns, blog posts, and analyses, with tones ranging from celebratory to demanding of ethical accountability.
That divergence shows the film generated public discussion beyond entertainment alone.
Summary and institutional implications
The takeaway is clear.
The film's success broadened interest in Korean culture and opened business opportunities in related industries.
Yet it also raised questions about rights over traditional culture, accuracy in historical representation, and fandom's social influence.
Policy makers, platforms, and producers should clarify production and distribution responsibilities.
For example, experts could be included to verify traditional practices, platforms might develop norms for fan behavior, and tax or regulatory frameworks around merchandising could be reviewed.
Conclusion
To conclude:
The film gave K‑POP a sense of historical depth and drew global attention.
Yet it left important concerns about commercial use of religious and traditional codes, simplified historical narratives, and fan-driven metric effects.
Future projects of this kind should pair creative ambition with cultural verification, stakeholder engagement, and institutional safeguards.
So what should readers take away?
In your view, what should come first when cultural content goes global: artistic freedom, cultural protection, or institutional oversight?